• Ziyarat Ashura

Ziyarat Ashura

The Du’a or supplication is a method in which one can invoke his Lord and speak to Allah while the Ziyarat or visitation is a method of saluting a representative of Allah such as an infallible Imam peace be upon him with etiquettes. They call humanity to the worship of Allah and to struggle against the inside and outside evils. The Ziyarat is a form of means to speak to Allah in order for the believers to reach to perfection.
The holy Quran states: “O you who believe! Be conscious of God, and seek the means of approach to Him, and strive in His cause, so that you may succeed.” (5:35)

The Source of Ziyarat Ashura and its Authenticity

This great Ziyarat is Narrated through authentic narrators from Imam Mohammad Al-Baqir peace be upon him. In the book of “The Sacred Effusion” by Sheikh Muhammad Khalfan, he quotes:  “Ziyarat ‘Ashura` is a sacred tradition (Hadith Qudsi) which is authentic and veracious. Its main references are two fundamental works of authority:
1. Misbah al-Mutahajjid by Shaykh al-Tusi
2. Kamil al-Ziyarat by Ibn Qulawayh
All the traditions that narrate this ziyara are proven by scholars of hadith to be sound and veracious. In order to establish their authenticity, they have discussed all the chains of narration at length and proven the reliability of every narrator.”

Stories of Ziyarat Ashura recitation

1- The son of the Allama Amini, Dr Muhammad Hadi Amini writes: “4 years after the death of my father; Allama Amini, I saw him in the dream, on the eve of a Friday and before the dawn prayer. He was very happy and in a good state. I went forward and greeted him and asked: “Which of your deeds brought you this happiness? Was it the book of Al-Ghadeer or other books? Or the establishment of the Ameer Al-Momeneen library?” He said: My father remained silent for a few moments and then responded: “Only through Ziyarat of Imam Hussein peace be upon him!” Then he said again: “Hold and participate in the Majales of Imam Hussein peace be upon him, since it offers the reward of Ziyarah of Imam Hussein’s shrine peace be upon him.” Then he said to me: “My son, I advised you a lot in the past and now I repeat and say to you to continue reciting the Ziyarah and never leave it whatever is the cause. Read it and consider it as part of your daily mandate, since this Ziyarah offers benefits and many blessings and it is your pathway towards the salvation in Donya and Akherah.”
2- Sheikh Abdul Jawad Al-Haeri narrates that a man came to the grand scholar, Sheikh Zain Al-Abedeen Al-Mazandarani and complained about his low income. The Sheikh told him that go to the shrine of Imam Hussein peace be upon him and recite Ziyarat Ashura there, your sustenance will come to you. If not, then come back to me and I will give you whatever you need. After a while, I met this man and asked him about his situation. He replied: “When I was busy in reciting Ziyarat Ashura in the shrine of Imam Hussein peace be upon him, a man came to me and gave me an amount of money and since then, the doors of sustenance were open to me.
3- Ayatollah Shaikh Abdul Kareem Yazdi Hayeri narrates, ‘I was residing in Samarra-Iraq to pursue religious studies. Once, the city was struck by a deadly plague. Scores of people were dying every day. During those days a group of religious scholars had gathered at the house of our teacher late Syed Mohammed Fesharki. At that time, Mirza Mohammed Taqi too came in that meeting. The talk turned towards the topic of plague and the devastation it was causing in terms of loss of lives. Marhum Mirza Taqi said, “If I command you to perform an action will all of you obey me?” Everyone replied “Yes, of course, we will obey whatever you say.” Marhum Mirza then ordered “Tell every Shia of Samarra to recite Ziyarat-e-Ashura for the next ten days and to gift the reward of the Ziyarat to the soul of the mother of Imam-e-Zamana (a.t.f.), Nargis Khatoon (s.a) so that the people remain safe from this disease.” All those who were present in that gathering passed this information to the Shias of Samarra, who all began reciting Ziyarat-e Ashura. From the very next day, there was no news of any Shia death. Only the news of the death of the Ahle Sunnat was being reported. Gradually the Ahle Sunnat realized this and asked some of their Shia friends as to the reason that why none from the Shias were dying of plague. The Shias said that they were reciting Ziyarat-e- Ashura. On hearing this, the Ahle Sunnat too began reciting the Ziyarat. Consequently, they too were secured from the perilous effects of the plague.

Benefits of Ziyarat

It is understood from several narrations that whoever recites Ziyarat of Imam Hussein peace be upon him, will gain the following benefits:

1- An acceptable visitation of the Imam.

2- His Salam and Salutation to the Imam will reach him.

3- His efforts are appreciated and rewarded.

4- Allah would fulfil his needs and answers his call and will not return hopelessly from the mercy of Allah Almighty. In one of the lines of Ziyarat Ashura we read: اَللَّهُمَّ ٱجْعَلْ مَحْيَايَ مَحْيَا مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ وَمَمَاتِي مَمَاتَ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ O Allah, make me live my lifetime in the same way as Muhammad and Muhammad’s Household lived, and make me die on the same principles on which Muhammad and Mu¦ammad’s Household died. This means that their life was an exemplar for our existing lives and their death was an exemplar for our death times.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا ابَا عَبْدِ ٱللَّهِ

alssal¡mu `alayka y¡ ab¡ `abdill¡hi

Peace be upon you, O Ab£-`Abdull¡h.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ ٱللَّهِ

alssal¡mu `alayka yabna ras£li all¡hi

Peace be upon you, O son of Allah’s Messenger.

السَّلاَمُ عَلَيكَ يَا خِيَرَةِ ٱللَّهِ وَٱبْنَ خَيرَتِهِ

alssal¡mu `alayka y¡ khiyarata all¡hi wabna khiyaratih¢

Peace be upon you, O choicest of Allah and son of His choicest.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ امِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ

alssal¡mu `alayka yabna am¢ri almu’min¢na

Peace be upon you, O son of the Commander of the Faithful

وَٱبْنَ سَيِّدِ ٱلْوَصِيِّينَ

wabna sayyidi alwa¥iyy¢na

and son of the chief of the Prophets’ successors.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ فَاطِمَةَ

alssal¡mu `alayka yabna f¡§imata

Peace be upon you, O son of F¡§imah

سَيِّدَةِ نِسَاءِ ٱلْعَالَمِينَ

sayyidati nis¡’i al`¡lam¢na

the doyenne of the women of the worlds.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا ثَارَ ٱللَّهِ وَٱبْنَ ثَارِهِ وَٱلْوِتْرَ ٱلْمَوْتُورَ

alssal¡mu `alayka y¡ th¡ra all¡hi wabna th¡rih¢ walwitra almawt£ra

Peace be upon you, O vengeance of Allah, son of His vengeance, and the unavenged so far.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ وَعَلَىٰ ٱلارْوَاحِ ٱلَّتِي حَلَّتْ بِفِنَائِكَ

alssal¡mu `alayka wa `al¡ al-arw¡¦i allat¢ ¦allat bifin¡’ika

Peace be upon you and upon the souls that resided in your courtyard.

عَلَيْكُمْ مِنِّي جَمِيعاً سَلاَمُ ٱللَّهِ ابَداً

`alaykum minn¢ jam¢`an sal¡mu all¡hi abadan

Peace of Allah be upon all of you from me forever

مَا بَقيتُ وَبَقِيَ ٱللَّيْلُ وَٱلنَّهَارُ

baq¢tu wa baqiya allaylu walnnah¡ru

as long as I am existent and as long as there are day and night.

يَا ابَا عَبْدِ ٱللَّهِ

ab¡ `abdill¡hi

O Ab£-`Abdull¡h,

لَقَدْ عَظُمَتِ ٱلرَّزِيَّةُ

laqad `a¨umat alrraziyyatu

unbearable is the sorrow

وَجَلَّتْ وَعَظُمَتِ ٱلْمُصيبَةُ بِكَ

wa jallat wa `a¨umat almu¥¢batu bika

and excruciating and unbearable is the misfortune of you

عَلَيْنَا وَعَلَىٰ جَمِيعِ اهْلِ ٱلإِسْلاَمِ

`alayn¡ wa `al¡ jam¢`i ahli al-isl¡mi

for us and for all the people of Islam.

وَجَلَّتْ وَعَظُمَتْ مُصيبَتُكَ

wa jallat wa `a¨umat mu¥¢batuka

Excruciating and unbearable has been your misfortune

فِي ٱلسَّمَاوَاتِ عَلَىٰ جَمِيعِ اهْلِ ٱلسَّمَاوَاتِ

f¢ alssam¡w¡ti `al¡ jam¢`i ahli alssam¡w¡ti

in the heavens for all the inhabitants of the heavens.

فَلَعَنَ ٱللَّهُ امَّةً اسَّسَتْ اسَاسَ ٱلظُّلْمِ وَٱلْجَوْرِ عَلَيْكُمْ اهْلَ ٱلْبَيْتِ

fala`ana all¡hu ummatan assasat as¡sa al¨¨ulmi waljawri `alaykum ahla albayti

So, may Allah curse the people who laid the basis of persecution and wronging against you, O Members of the Household.

وَلَعَنَ ٱللَّهُ امَّةً دَفَعَتْكُمْ عَنْ مَقَامِكُمْ

wa la`ana all¡hu ummatan dafa`atkum `an maq¡mikum

May Allah curse the people who drove you away from your position

وَازَالَتْكُمْ عَنْ مَرَاتِبِكُمُ ٱلَّتِي رَتَّبَكُمُ ٱللَّهُ فِيهَا

wa az¡latkum `an mar¡tibikum allat¢ rattabakum all¡hu f¢h¡

and removed you away from your ranks that Allah has put you in.

وَلَعَنَ ٱللَّهُ امَّةً قَتَلَتْكُمْ

wa la`ana all¡hu ummatan qatalatkum

May Allah curse the people who slew you.

وَلَعَنَ ٱللَّهُ ٱلْمُمَهِّدِينَ لَهُمْ

wa la`ana all¡hu almumahhid¢na lahum

May Allah curse those who paved the way for them to do so

بِٱلتَّمْكِينِ مِنْ قِتَالِكُمْ

bilttamk¢ni min qit¡likum

and who made possible for them to fight against you.

بَرِئْتُ إِلَىٰ ٱللَّهِ وَإِلَيْكُمْ مِنْهُمْ

bari’tu il¡ all¡hi wa ilaykum minhum

I repudiate them in the presence of Allah and You

وَمِنْ اشْيَاعِهِمْ وَاتْبَاعِهِمْ وَاوْلِيَائِهِمْ

wa min ashy¡`ihim wa atb¡`ihim wa awliy¡’ihim

and I repudiate their devotees, followers, and loyalists.

يَا ابَا عَبْدِ ٱللَّهِ

ab¡ `abdill¡hi

O Ab£-`Abdull¡h,

إِنِّي سِلْمٌ لِمَنْ سَالَمَكُمْ

inn¢ silmun liman s¡lamakum

I am at peace with those who are at peace with you

وَحَرْبٌ لِمَنْ حَارَبَكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَامَةِ

wa ¦arbun liman ¦¡rabakum il¡ yawmi alqiy¡mati

and I am at war against those who have fought against you up to the Resurrection Day.

وَلَعَنَ ٱللَّهُ آلَ زِيَادٍ وَآلَ مَرْوَانَ

wa la`ana all¡hu ¡la ziy¡din wa ¡la marw¡na

May Allah also curse the family of Ziy¡d and the family of Marw¡n.

وَلَعَنَ ٱللَّهُ بَنِي امَيَّةَ قَاطِبَةً

wa la`ana all¡hu ban¢ umayyata q¡§ibatan

May Allah also curse the descendants of Umayyah altogether.

وَلَعَنَ ٱللَّهُ ٱبْنَ مَرْجَانَةَ

wa la`ana all¡hu ibna marj¡nata

May Allah also curse the son of Marj¡nah.

وَلَعَنَ ٱللَّهُ عُمَرَ بْنَ سَعْدٍ

wa la`ana all¡hu `umara bna sa`din

May Allah also curse `Umar the son of Sa`d.

وَلَعَنَ ٱللَّهُ شِمْراً

wa la`ana all¡hu shimran

May Allah also curse Shimr.

وَلَعَنَ ٱللَّهُ امَّةً اسْرَجَتْ وَالْجَمَتْ

wa la`ana all¡hu ummatan asrajat wa aljamat

May Allah also curse the people who saddled up, gave reins to their horses,

وَتَنَقَّبَتْ لِقِتَالِكَ

wa tanaqqabat liqit¡lika

and masked their faces in preparation for fighting against you.

بِابِي انْتَ وَامِّي

bi’ab¢ anta wa umm¢

May my father and mother be ransoms for you.

لَقَدْ عَظُمَ مُصَابِي بِكَ

laqad `a¨uma mu¥¡b¢ bika

Extremely insufferable is my commiserations with you;

فَاسْالُ ٱللَّهَ ٱلَّذِي اكْرَمَ مَقَامَكَ وَاكْرَمَنِي بِكَ

fa’as’alu all¡ha alladh¢ akrama maq¡maka wa akraman¢ bika

so, I beseech Allah Who has honored your position and honored me because of you

انْ يَرْزُقَنِي طَلَبَ ثَارِكَ

an yarzuqan¢ §alaba tha’rika

to endue me with the chance to avenge you

مَعَ إِمَامٍ مَنْصُورٍ مِنْ اهْلِ بَيْتِ مُحَمَّدٍ

ma`a im¡min man¥£rin min ahli bayti mu¦ammadin

with a (Divinely) supported leader from the Household of Mu¦ammad,

صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ

¥all¡ all¡hu `alayhi wa ¡lih¢

peace of Allah be upon him and his Household.

اَللَّهُمَّ ٱجْعَلْنِي عِنْدَكَ وَجِيهاً

all¡humma ij`aln¢ `indaka waj¢han

O Allah, (please) make me illustrious in Your sight

بِٱلْحُسَيْنِ عَلَيْهِ ٱلسَّلاَمُ فِي ٱلدُّنْيَا وَٱلآخِرَةِ

bil¦usayni `alayhi alssal¡mu f¢ aldduny¡ wal-¡khirati

in the name of al-°usayn, peace be upon him, in this world and in the Hereafter.

يَا ابَا عَبْدِ ٱللَّهِ

ab¡ `abdill¡hi

O Ab£-`Abdull¡h,

إِنِّي اتَقَرَّبُ إِلَىٰ ٱللَّهِ وَإِلَىٰ رَسُولِهِ

inn¢ ataqarrabu il¡ all¡hi wa il¡ ras£lih¢

I do seek nearness to Allah, to His Messenger,

وَإِلَىٰ امِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَإِلَىٰ فَاطِمَةَ

wa il¡ am¢ri almu’min¢na wa il¡ f¡§imata

to the Commander of the Faithful, to F¡§imah,

وَإِلَىٰ ٱلْحَسَنِ وَإِلَيْكَ بِمُوَالاَتِكَ

wa il¡ al¦asani wa ilayka bimuw¡l¡tika

to al-°asan, and to you by means of loyalty to you

وَبِٱلْبَرَاءَةِ (مِمَّنْ قَاتَلَكَ

wa bilbar¡’ati (mimman q¡talaka

and by means of repudiation of those who fought against you

وَنَصَبَ لَكَ ٱلْحَرْبَ

wa na¥aba laka al¦arba

and incurred your hostility,

وَبِٱلْبَرَاءَةِ مِمَّنْ اسَّسَ اسَاسَ ٱلظُّلْمِ وَٱلْجَوْرِ عَلَيْكُمْ

wa bilbar¡’ati mimman assasa as¡sa al¨¨ulmi waljawri `alaykum

and repudiation of those who laid the basis of persecution and wronging against you all.

وَابْرَا إِلَىٰ ٱللَّهِ وَإِلَىٰ رَسُولِهِ)

wa abra’u il¡ all¡hi wa il¡ ras£lih¢)

I also repudiate, in the presence of Allah and His Messenger,

مِمَّنْ اسَّسَ اسَاسَ ذٰلِكَ

mimman assasa as¡sa dh¡lika

those who laid the basis of all that,

وَبَنَىٰ عَلَيْهِ بُنْيَانَهُ

wa ban¡ `alayhi buny¡nah£

established their foundations on it,

وَجَرَىٰ فِي ظُلْمِهِ وَجَوْرِهِ عَلَيْكُمْ وَعلىٰ اشْيَاعِكُمْ

wa jar¡ f¢ ¨ulmih¢ wa jawrih¢ `alaykum wa `al¡ ashy¡`ikum

and continued in wronging and persecuting you and your adherents.

بَرِئْتُ إِلَىٰ ٱللَّهِ وَإِلَيْكُمْ مِنْهُمْ

bari’tu il¡ all¡hi wa ilaykum minhum

In the presence of Allah and you all do I repudiate these.

وَاتَقَرَّبُ إِلَىٰ ٱللَّهِ ثُمَّ إِلَيْكُمْ

wa ataqarrabu il¡ all¡hi thumma ilaykum

And I seek nearness to Allah and then to you all

بِمُوَالاَتِكُمْ وَمُوَالاَةِ وَلِيِّكُمْ

bimuw¡l¡tikum wa muw¡l¡ti waliyyikum

by means of declaring loyalty to you and to your loyalists

وَبِٱلْبَرَاءَةِ مِنْ اعْدَائِكُمْ

wa bilbar¡’ati min a`d¡’ikum

and declaring repudiation of your enemies

وَٱلنَّاصِبِينَ لَكُمُ ٱلْحَرْبَ

walnn¡¥ib¢na lakum al¦arba

and those who incur animosity of you

وَبِٱلْبَرَاءَةِ مِنْ اشْيَاعِهِمْ وَاتْبَاعِهِمْ

wa bilbar¡’ati min ashy¡`ihim wa atb¡`ihim

and repudiation of their adherents and followers.

إِنِّي سِلْمٌ لِمَنْ سَالَمَكُمْ

inn¢ silmun liman s¡lamakum

I am verily at peace with those who have been at peace with you,

وَحَرْبٌ لِمَنْ حَارَبَكُمْ

wa ¦arbun liman ¦¡rabakum

I am at war against those who fought against you,

وَوَلِيٌّ لِمَنْ وَالاَكُمْ

wa waliyyun liman w¡l¡kum

loyalist to those who have been loyalist to you,

وَعَدُوٌّ لِمَنْ عَادَاكُمْ

wa `aduwwun liman `¡d¡kum

and enemy of those who have shown enmity towards you.

فَاسْالُ ٱللَّهَ ٱلَّذِي اكْرَمَنِي بِمَعْرِفَتِكُمْ

fa’as’alu all¡ha alladh¢ akraman¢ bima`rifatikum

So, I beseech Allah Who has endued me with the honor of recognizing you

وَمَعْرِفَةِ اوْلِيَائِكُمْ

wa ma`rifati awliy¡’ikum

and recognizing your loyalists

وَرَزَقَنِيَ ٱلْبَرَاءَةَ مِنْ اعْدَائِكُمْ

wa razaqan¢ albar¡’ata min a`d¡’ikum

and Who conferred upon me with repudiation of your enemies,

انْ يَجْعَلَنِي مَعَكُمْ فِي ٱلدُّنْيَا وَٱلآخِرَةِ

an yaj`alan¢ ma`akum f¢ aldduny¡ wal-¡khirati

to include me with you in this world and in the Hereafter

وَانْ يُثَبِّتَ لِي عِنْدَكُمْ قَدَمَ صِدْقٍ

wa an yuthabbita l¢ `indakum qadama ¥idqin

and to make firm step of honesty for me with you

فِي ٱلدُّنْيَا وَٱلآخِرَةِ

f¢ aldduny¡ wal-¡khirati

in this world and in the Hereafter.

وَاسْالُهُ انْ يُبَلِّغَنِيَ ٱلْمَقَامَ ٱلْمَحْمُودَ لَكُمْ عِنْدَ ٱللَّهِ

wa as’aluh£ an yuballighan¢ almaq¡ma alma¦m£da lakum `inda all¡hi

I also beseech Him to make me attain the praiseworthy status that you enjoy with Allah

وَانْ يَرْزُقَنِي طَلَبَ ثَارِي

wa an yarzuqan¢ §alaba tha’r¢

and to bestow upon me with the chance to take my own vengeance

مَعَ إِمَامِ هُدىًٰ ظَاهِرٍ

ma`a im¡mi hudan ¨¡hirin

with a leader of true guidance who is (Divinely) sustained

نَاطِقٍ بِٱلْحَقِّ مِنْكُمْ

n¡§iqin bil¦aqqi minkum

and expressing the truth from among you.

وَاسْالُ ٱللَّهَ بِحَقِّكُمْ

wa as’alu all¡ha bi¦aqqikum

I also beseech Allah in your names

وَبِٱلشَّانِ ٱلَّذِي لَكُمْ عِنْدَهُ

wa bilshsha’ni alladh¢ lakum `indah£

and in the name of the standing that you enjoy with Him

انْ يُعْطِيَنِي بِمُصَابِي بِكُمْ

an yu`§iyan¢ bimu¥¡b¢ bikum

to recompense me for my commiserations for you

افْضَلَ مَا يُعْطِي مُصَاباً بِمُصِيبَتِهِ

af¤ala m¡ yu`§¢ mu¥¡ban bimu¥¢batih¢

with the most favorite thing that He ever gives as compensation for misfortunes that has afflicted anyone.

مُصِيبَةً مَا اعْظَمَهَا

mu¥¢batan m¡ a`¨amah¡

(Your) misfortune has been so astounding

وَاعْظَمَ رَزِيَّتَهَا فِي ٱلإِسْلاَمِ

wa a`¨ama raziyyatah¡ f¢ al-isl¡mi

and so catastrophic for Islam

وَفِي جَمِيعِ ٱلسَّمَاوَاتِ وَٱلارْضِ

wa f¢ jam¢`i alssam¡w¡ti wal-ar¤i

and for all the heavens and the entire earth.

اَللَّهُمَّ ٱجْعَلْنِي فِي مَقَامِي هٰذَا

all¡humma ij`aln¢ f¢ maq¡m¢ h¡dh¡

O Allah, (please) make me in this situation of mine

مِمَّنْ تَنَالُهُ مِنْكَ صَلَوَاتٌ وَرَحْمَةٌ وَمَغْفِرَةٌ

mimman tan¡luh£ minka ¥alaw¡tun wa ra¦matun wa maghfiratun

one of those who receive blessings, mercy, and forgiveness from You.

اَللَّهُمَّ ٱجْعَلْ مَحْيَايَ مَحْيَا مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ

all¡humma ij`al ma¦y¡ya ma¦y¡ mu¦ammadin wa ¡li mu¦ammadin

O Allah, (please) make me live my lifetime in the same way as Mu¦ammad and Mu¦ammad’s Household lived

وَمَمَاتِي مَمَاتَ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ

wa mam¡t¢ mam¡ta mu¦ammadin wa ¡li mu¦ammadin

and make me die on the same principles on which Mu¦ammad and Mu¦ammad’s Household died.

اَللَّهُمَّ إِنَّ هٰذَا يَوْمٌ

all¡humma inna h¡dh¡ yawmun

O Allah, this day

تَبَرَّكَتْ بِهِ بَنُو امَيَّةَ

tabarrakat bih¢ ban£ umayyata

has been regarded as blessed day by the descendants of Umayyah

وَٱبْنُ آكِلَةِ ٱلاكبَادِ

wabnu ¡kilati al-akb¡di

and by the son of the liver-eater woman,

ٱللَّعِينُ ٱبْنُ ٱللَّعِينِ

alla`¢nu ibnu alla`¢ni

the accursed and son of the accursed

عَلَىٰ لِسَانِكَ وَلِسَانِ نَبِيِّكَ

`al¡ lis¡nika wa lis¡ni nabiyyika

by the tongue of You and by the tongue of Your Prophet,

صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ

¥all¡ all¡hu `alayhi wa ¡lih¢

Allah’s peace be upon him,

فِي كُلِّ مَوْطِنٍ وَمَوْقِفٍ

f¢ kulli maw§inin wa mawqifin

on every occasion and in every situation,

وَقَفَ فِيهِ نَبِيُّكَ صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ

waqafa f¢hi nabiyyuka ¥all¡ all¡hu `alayhi wa ¡lih¢

which Your Prophet, Allah’s peace be upon him, attended.

اَللَّهُمَّ ٱلْعَنْ ابَا سُفْيَانَ وَمُعَاوِيَةَ وَيَزيدَ بْنَ مُعَاوِيَةَ

all¡humma il`an ab¡ sufy¡na wa mu`¡wiyata wa yaz¢da bna mu`¡wiyata

O Allah, pour curses upon Ab£-Sufy¡n, Mu`¡wiyah, and Yaz¢d son of Mu`¡wiyah.

عَلَيْهِمْ مِنْكَ ٱللَّعْنَةُ ابَدَ ٱلآبِدِينَ

`alayhim minka alla`natu abada al-¡bid¢na

May Your curse be upon them incessantly and everlastingly.

وَهٰذَا يَوْمٌ فَرِحَتْ بِهِ آلُ زِيَادٍ وَآلُ مَرْوَانَ

wa h¡dh¡ yawmun fari¦at bih¢ ¡lu ziy¡din wa ¡lu marw¡na

This is the day on which the family of Ziy¡d and the family of Marw¡n gloated

بِقَتْلِهِمُ ٱلْحُسَيْنَ صَلَوَاتُ ٱللَّهِ عَلَيْهِ

biqatlihim al¦usayna ¥alaw¡tu all¡hi `alayhi

because they had killed al-°usayn, Allah’s blessings be upon him.

اَللَّهُمَّ فَضَاعِفْ عَلَيْهِمُ ٱللَّعْنَ مِنْكَ

all¡humma fa¤¡`if `alayhim alla`na minka

So, O Allah, pour frequent curses upon them

وَٱلْعَذَابَ (ٱلالِيمَ)

wal`adh¡ba (al-al¢ma)

and double for them the painful chastisement.

اَللَّهُمَّ إِنِّي اتَقَرَّبُ إِلَيْكَ فِي هٰذَا ٱلْيَوْمِ

all¡humma inn¢ ataqarrabu ilayka f¢ h¡dh¡ alyawmi

O Allah, I do seek nearness to You on this day,

وَفِي مَوْقِفِي هٰذَا

wa f¢ mawqif¢ h¡dh¡

on this occasion,

وَايَّامِ حَيَاتِي

wa ayy¡mi ¦ay¡t¢

and on all the days of my lifetime,

بِٱلْبَرَاءَةِ مِنْهُمْ وَٱللَّعْنَةِ عَلَيْهِمْ

bilbar¡’ati minhum walla`nati `alayhim

by repudiating these and invoking Your curses upon them,

وَبِٱلْمُوَالاَةِ لِنَبِيِّكَ وَآلِ نَبِيِّكَ

wa bilmuw¡l¡ti linabiyyika wa ¡li nabiyyika

and by declaring loyalty to Your Prophet and Your Prophet’s Household,

عَلَيْهِ وَعَلَيْهِمُ ٱلسَّلاَمُ

`alayhi wa `alayhim alssal¡mu

peace be upon him and them.

Scroll to top